Здравствуйте, уважаемые посетители сайта, читатели, слушатели и просто любопытствующие. Продолжу серию заметок о величайшем памятнике русской словесности - "Слово о полку Игореве", или, как было напечатано на титульном листе первого издания этого шедевра в 1800 году: "Ироническая песнь о походе на половцев удельного князя Новгорода-северского Игоря Святославича, писанная старинным русским языком в исходе XII столетия с переложением на употребляемое ныне наречие".
Слово - настолько яркое явление в русской культуре, что сомнения в его подлинности не могли не возникнуть. Они и появились, причем практически сразу же после упомянутой выше публикации. Фальсификацией данный памятник русской и мировой литературы называли и в 19, и в 20 и в 21 веках. Называли, и с разной степенью обоснованности доказывали свою позицию. Следует признать, что в связи с утратой оригинала рукописи (сгорела при пожарах в Москве в 1812 году) скептики имеют полное право на сомнения в подлинности, ибо святая святых - первоисточник - для анализа недоступен. Но. Не мной подмечено, что сомневаются и спорят те авторы, которые не могут в силу объективных причин проводить лингвистический анализ произведения, особенно с позиций исторической лингвистики. Могут сомневаться в подлинности историки на основании методологии своей науки, наверняка будут клеймить "Слово... " фальсификацией разнообразные околопублицисты, используя свои, странные с точки зрения науки аргументы. Но не сомневаются в подлинности данного памятника лингвисты, ибо законы и методы их науки могут только подтвердить подлинность и нет у них данных, свидетельствующих о подделке. Впрочем, об этом прекрасно и доходчиво сказал академик Андрей Анатольевич Зализняк в докладе "ПРОБЛЕМА ПОДЛИННОСТИ "СЛОВА О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ", опубликованном в журнале ВЕСТНИК РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ НАУК ,том 78, № 5, 2008. Андрей Анатольевич - лингвист и он утверждает, что текст "Слова" соответствует лингвистическим критериям текста, написанного в 12 веке и переписанного в 15-16 веках. Позволю себе цитату из его доклада: " Итог анализа языка "Слова о полку Игореве" таков: подделка не является аб-
солютно невозможной, но она могла иметь место лишь в том предельно маловероятном случае, ес-ли её осуществил некий беспримерный гений, причём пожелавший полностью скрыть от чело-вечества свою гениальность."
Интересующихся проблемой отсылаю прямо к тексту его доклада (скачать в формате .doc можно по этой ссылке).
Итак, в виде резюме могу сказать, что при использовании в познании темы подлинности "Слова" исключительно научных методов сомнения в этой самой подлинности отпадают. А спекуляции с разными целями были, есть и будут, бог судья им, спекулянтам и иже с ними.
|